SC-HC30 - Högtalare PANASONIC - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SC-HC30 PANASONIC i PDF-format.
| Märke | Panasonic |
| Modell | SC-HC30 |
| Produkttyp | Mini-Hi-Fi-anläggning med CD-spelare, FM/AM-tuner och iPod/iPhone-dockningsstation |
| Mått (B x H x D) | 500 mm x 201 mm x 102 mm |
| Vikt | Cirka 2,8 kg |
| Strömförsörjning | AC 220-240 V, 50 Hz |
| Strömförbrukning (drift) | 31 W |
| Standby-förbrukning | 0,09 W |
| Uteffekt (RMS) | 20 W per kanal (2-vägs, 6 Ω, 1 kHz, 10 % THD) |
| Total effekt | 40 W |
| Skivspelare | CD-Audio (CD-DA), CD-R/RW (CD-DA eller MP3), MP3 (MPEG-1/2 Layer 3) |
| FM-tuner | 87,50 - 108,00 MHz (50 kHz steg), 30 förinställningar |
| AM-tuner | 522 - 1629 kHz (9 kHz steg) eller 520 - 1630 kHz (10 kHz steg), 15 förinställningar |
| Dockningsstation | Kompatibel med iPod och iPhone (modeller listade i manualen) |
| Aux-ingång | 3,5 mm stereouttag (AUX) |
| Hörlursutgång | 3,5 mm stereouttag |
| Högtalare | 1 bredbandshögtalare 6,5 cm + passiv radiator 8 cm per kanal |
| Ljudfunktioner | Förinställd equalizer (Heavy, Soft, Clear, Vocal, Flat), Surround, D.Bass, Re-master |
| Timer | Fördröjd uppspelning (3 program) och fördröjd avstängning (30/60/90/120 min) |
| Andra funktioner | Automatisk avstängning (30 min), displaydämpning, manuell/automatisk avstämning, RDS |
| Väggmontering | Möjlig (medföljande fäste, se manualen) |
| Medföljande tillbehör | 1 fjärrkontroll, 1 nätsladd, 1 AM-ramantenn, 1 säkerhetsfäste, skyddskuddar |
| Underhåll | Rengör med en mjuk, torr trasa; använd inte lösningsmedel |
| Säkerhet | Utsätt inte för fukt, öppna inte höljet, använd rätt batterier |
Vanliga frågor - SC-HC30 PANASONIC
Användarfrågor om SC-HC30 PANASONIC
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual SC-HC30 - PANASONIC och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SC-HC30 av märket PANASONIC.
BRUKSANVISNING SC-HC30 PANASONIC
Tack for ditt val avenna produit.
Las denna bruksanvising helt innan du ansluter, anvander erler justerar denna produkt. Spara bruksanvisingen for framtida bruk.
Funktionerna som beskrivs i denna bruksanvising baseras i huvudsak pa stymng via fjarrkontroll, men under forutsattning att kontrollerna ar
samma s dan funkionerna aven styras via huvudenheten.
Din enhet kanske inte ser exakt likadan ut som pa bilden.
WARNING!
BEI DIESEM PRODUKT FINDET EIN LASER ANWENDUNG. DURCHFUHRUNG ANDERER VORGANGE ALS DER HER ANGEGBENEN KANN ZU GEFÄHRlicher STRAHLUNG Führen.
AUF KEINEN FALL IRGENDWELCHE GEHÄUSEABDECKUNGEN ABSCHRAUBEN ODER VERSUCHEN, DIESES GERÄT SELBST ZU REPARIEREN.
■ Tilbehör som kan fäs i handelen (medfölger icke)
Explosionsrisk forekommer om batteriet inte sats i korrekt. Ersatt endast med sama aller likvardig sort som rekommenderas av tillverkaren. Kassera anzenda batterier enigt tilverkarens anvisningar.
Uttaget skara varia installerat i narheten av utrustningen och det skara vara lattatkomligt.
Natkabelns kontakt sca forbl i användbart skick.
For att helt och hallet koppla bort den har apparaten fran
spanningsnätet sca nätkabelns kontakt koplas bort fran natuttaget.
Det kan inträffa att den har Produkten under användingen tar emot radiostörningar, orsakade av mobilitelefoner. Öka avständet mellanprodukten och mobilitelefonen om störmingarna ar uppenbara.
DENNA ENHET ÅR AVSEDD FÖR ANVÄNDNING PÅ PLATSER MED MODERAT KLIMAT.
Information for användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier

Dessa symboler på Produkter, forpackningar och/eller medfoljande dokument betyder att man inte sca blanda elektriska och elektroniskaprodukter eller batterier med vanliga hushållssopor.
For att gamlaprodukter och anvanda batterier ske hanteras och aktervinnas på rätt satt skaman ta dem till passande uppsamlingsstalle i enlighet med nationella bestammelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC.
När du kasserar dessaprodukter och batterier på rätt satt hjälper du till att spara på vardefulla resurser och forebygga en potentiell negativ inverkan på manniskors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppsta p.g.a. otillbörlig avfallshantering.
För mer information om uppsamling och Återvinning av gamlaprodukter och batterier, var god kontakta dinCOMMUN, din avfallshanterare uller det forsäljningsstalle där du köpte din artikel.
Olamplig avfallshantering kan belaggas med straff i enlighet med nationella bestammelser.

For affarsanvandare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din Återförsäljare aller leverantör fürytterligare information.
[Information om avfallshantering i landerutanfor den Europeiska unionen]
Dessa symboler ar endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa foremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala Återförsäljare och fråga after rätt metod für avfallschantering.
![PANASONIC SC-HC30 - [Information om avfallshantering i landerutanfor den Europeiska unionen] - 1](/content/2020/05/104810/images/807638d91c406f19d47ec423dc3d63aefcd4f1181b7cc9f6f7b043141c7a598f.jpg)
Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel):
Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet for den aktuella kemikalien.

Made for iPod

Works with iPhone
"Made for iPod" (tillverkad für iPod) betyder att nett elektroniskt tillbehör
har konstruerats für att anslutas spezifikt till iPod och har veriferrats av
tilverkaren att den uppfyller Apples prestationsstandard.
"Works with iPhone" (fungerar med iPhone) betyder att nett elektroniskt
tilbehör har konstruerats for att anslutas spezifikt till iPhone och har
veriferrats av tillverkaren att den uppfyller Apples prestationsstandard.
Apple ar inte ansvarig for hanteringen avenna enchet ell dess
uppfyllelsev asakerhets- och myndighetsstandard.
iPod ar ett varumärke frän Apple Inc., registrarad i Förente Staterna
och andra lander. iPhone ar ett varumärke tillhörande Apple Inc.
MPEG Layer-3 ljudkodningsteknologi används på licens från Fraunhofer IIS och Thomson.
Innehållsförteckning
Montering av encheten på en vagg (Tillval) 4
Guide till kontrollerna 7
Skivhantering 8
Användning av radion 9
Timer 10
Ljudändringar 10
Externalenhet 10
Felsökningsguide 12
MinnesÅterställning (Initiering) 13
Specificationer 13
Underhäll 13
Sakerhetsforeskrifter 13

Var vänlig och kontrollera och pricka av de medfoljande tillbehören.
1 Nätkabel
1 Ramantenn for AM
Skruvtillbehör
Väggkonsoltillbehör
1 Inomhusantenn for FM
2 Batterier
2 Fästskruvar 5
1 Vaggkonsol
1 Fjarrkontroll (N2QAYB000522)
1 Sakerhetshällare
Fyrbent kudde
- Den medfoljande elkabeln ar endast avsedd for anvandning tillsammans medenna enhet. Anvand den inte tillsammans med annan utrusting.
- Använd inte en elkabel frän nàgon annan utrustning.

Anslutningar

Baksidan
Anslut FM-inomhusantennen.
- Tejpa antennen på vöggen eller pelare, ialandan position att störningarna blir sasmöm mogljit.

2 Anslut AM-ramantennen.

- Håll antennsladden på avständ frän andra ledninger och sladdar.
3 Anslut elkabeln.
Anslut den hare elkabeln after att alla andra anslutningar utfords.

Hörlunar (medfoljer ej)
Minska volymen och anslut hörurarna.
Kontakttyp: 3,5 mm stereo

0
- Förebygg horselskador genom att undvika att lyssna under länge periode.
Högt ljd frän hörlurar kan orsaka hörskada. - Lyssning med full volym under langre perioder kan skada anvandarens horsel. Se till att anvanda medfoljande aller rekommenderade hörflurar.
Noteringar om högtalare
- Dessa högtalarna har ingen magnetisk avskärmning. Placera dem dārfor inte i narheten av TV-apparater, persondatorer, aller andra apparater somätt paverkas av magnetism.
Högtalarnäten kan inte tas bort.
Montering av encheten på en vagg (Tillval)
Noteringar om installationen
Innan installationen lás igenom "Sächerhetsföreskrifter" och "Väggmonteringsinstruktion" für att góra en korrekt installation.
For optimal prestanda och for att forhindra eventuella problem installerera inteenna enhet:
- på andra platser an vertikala vaggar.
- nara en sprinkler eller en givare.
- nara hogspanningsledningar eller stromkallor.
- nara värmekällor.
- på platser)där enheten utsätsfor vibrationerEller stötar.
- nara källor För magnetism, varme, ønga, luftburet fett etc.
- på platser där det kan forekomma vattendropp (t.ex. under en luftkonditionering).
■ Installera ante denna enchet under takbelysning (t.ex. spotlight, halogenlampor etc.).
Om sá górs kan holjet bójas ell sá kan det leda till skador orsakade av hog varme.
Använd en lámplig installationsmetod som passar für vaggens struktur och material.
■ Använd en mjuk filt eller att tygstycke for att Förhindra skador påprodukten eller på golvet under installationen.
Vid atdragning av skruvarna se till att de inte dras at for lost ellr for hart.
Säkra omgivande område och var uppmärksam på sakerheten under installationen.
Panasonic ar inte ansvarig for direkta ell indirekta skador som kan uppsta p a ground av felaktig installation ell felaktig hantering.
Sakerhetsforeskrifter
WARNING!
Endast en kualificerad byggnadstekniker skull installerera ull demontera denna enhet.
Felaktig installation kan gōr att encheten faller ned vilket kan orsaka skador.
För att Förhindra skador mäste encheten monteras fast på vöggen i enlighemed installationsinstruktionerna.
Installera inte encheten där den inte klarar av belastningen.
Om monteringsdelarna inte År tillräcklig starka kan det göra att enheten falter ned och orsaka skador.
Använd inga andra installationsmetoder an de som anvisas.
Det kan gōr att encheten faller och skadas och kan skada nàgon.
Installera inte encheten på andere platser ¬n vertikala vaggar.
Det kan gōr a ttnenheten faller och skadas och kan skada nàgon.
Ta med sakerhetsfaktorn i berakningen for halffasthen for monteringen (ungefar. 10 ganger produktens vikt).
Felaktig hällfasthetsberäkning kan göra att encheten faller ned vilket kan orsaka skador.
Väggen som encheten monteras på bör klara av 20kg per skruv. Otilracklig halffasthet hos väggen kommt att encheten faller ned på langre sikt.
Demontera aller modifiera inte vaggmonteringsupphängningen.
Det kan gora att encheten faller och skadas och kan skada nagon.
WARNING!
Installera inte denna enchet på en faktig eller dammig plats eller på en plats)där luftburet fett eller ánga kan komma ikontakt med encheten eller under en luftkonditionering)där vatten kan droppingpa på encheten.
Detta kan påverka encheten negativt och resultera i brand eller elektriska stötar.
Se till att det finns minst ett fritt utrymme ovanfor huvundenheten på 30 cm och mer øn 10 cm på höger respektive vänster sida om enheten. Se till att utrymmet mellan vöggen och baksidan av enheten inte täpps till.
Blockering av ventilationshånen på huvudenheten kan orsaka brand.
Använd de avsedda componenterna für installationen.
I annat fall kan encheten falla ned och skadas och kan skada nagon.
Forhindra att monteringsskruvarna eller strömsladdenkommen i kontakt med metalldalar inuti vöggen under installationen.
Om sä ej görs kan det resultera i elektriska stötar.
Vid borttagning av huvudenheten, ta även bort vaggmonteringsskruvarna.
I annat fall kan vaggmonteringsskruvarna träffa nàgon och orsaka skador.
Installera encheten på en höjd)där knapparna for hantering kan ses for att kunna hanteras säkert.
Hantering i ett olampligt lage kan gora att encheten faller och skadas och kan skada nagon.
- Skruvtillbehör (RFAX1020)
2 Fästskruvar B (XYN3+J10FJ)
1 Sakerhetshällare (RMKX1015)
Vaggkonsoltillbehör (RFAX1021)
1 Vaggkonsol (RGQX1004)
» Fyrbent kudde (RKAX0028-K)
Häll alla avsedda tillbehör utom räckhäll for barn for att forhindra sväljning.
Kommersielt tillganglia tillbehör (medfoljer ej)
2 Vaggmonteringsskruvar
1 Skruv sakerhetshallare
Använd skruvar med en nominell diameter på 4 mm vilket ar lämpligt für väggmaterial (t.ex. trä, stål, betong etc.).
Montering av encheten på en vagg (Tillval) (fortsätting)
Väggmoneringsinstruktion
- Innan installation stäng av encheten och koppla ifrnan natkontakten fran eluttaget.
- Dra at skruvarna ordentligt for att forhindra glapp i varje steg.
1. Ta bort ställningen frän encheten.
① Skruva loss fästskruvarna (2 stycken) på undersidan av encheten.
Forvara de bortagna skruvarna på ett sakerstalle.

② Låt ställingen glida av encheten.

2. Montera vaggkonsolen på baksidan av encheten.
① Rikta in báda flikarna på väggkonsolen och på huvudhenet mot varandra och skjut den sedan sö att den klickar på plats.
② Fäst vaggkonsolen med fästskruv (2 stycken). (Atdragningsmoment: 1,2 Nm till 1,5 Nm)


3. Skruva in monteringsskruvarna i vaggen.
① Mät och markera placeringen av monteringsskruvarna ⑨ (2 stycken) och skruva in dem i väggen.
- Använd bilderna nedan für placering av skruvarna och für matning.
- Installera med báda vaggmonteringsskruvarna.
Anvandett vattenpass forttgaranteraattbada skruvarna ar vagrata. - Använd en skruv som är tillräckligt stark for att klara en vikt på minst 20kg

Montering av encheten på en vagg (Tillval) (fortsätting)
Väggmonteringsinstruktion (fortsättning)
4. Hang upp encheten på vöggen.
① Haka fast enchoten pa monteringsskruvarna C.
- Anslut FM/AM antennen innan huvudheneten hangs upp på vagggen (→ sidan 3).
- After att encheten hangts upp ta forsiktigt bort handen for att bekräfta att encheten sitter fast på vöggen.

Vagg

Placera bada skruvarna fast i detta lage.
5. Installera sakerhetshallaren.
① Fäst sakerhetshällaren på vaggkonsolen.
② Skruva fast sakerhetshallarskruven for att fasta sakerhetshallaren pa vaggen.

Preventiva atgärder for att forbindra fall (Tillval)
① Fäst en vajer (kommersielt tillganglig) via öppingen på vaggkonsolen fore steg 4 ( oven).
② Fäst vajern i väggen med en skruv (kommersiellt tillganglig) after steg 5 ( vänster).
- Fäst skruven till vajern sá att ett glapp på mindre øn 5 cm halls i övre mittersta delen av huvudenheten.

Borttagning av encheten frän vöggen
① Ta bort sakerhetshàllarskruv och sakerhetshàllaren.
② Montera bortenheten frän väggen.
③ Skruva loss fästskruvarna (2 stycken).
④ Håll ned báda hakarna och lát sedan vaggkonsolen glida av encheten ( höger).
⑤ Satt tillbaka ställingen på undersidan av encheten och fasp den med faskruvar A (2 stycken).
⑥ Ta bort monteringsskruvarna (2 stycken) fran väggen.
- Ta bort den fallpreventiva vajern innan steg ① om du anvander den.

Penna erer ett trubbigt foremal
Guide till kontrollerna
Fjärrkontroll
- Nummer inom parentes hänvisar till en viss sida.

Huvudenheten
- Knappar sāsom ① fungerar på samma satt som på fjärrkontrollen. De kan användas omväxlande.

Frontvy

1 Strömställare
beredskapläge/pa [O], [O/l] (8, 10, 13)
Tryck pa knappen for att stalla apparaten i beredskaplage dä den ar pa, eller tvartom. Apparaten forbrukar en aning strom även nar den stared i beredskaplage.
[SLEEP] (10)
Sifferknappar [1-9, 0, ≥10] (8, 9, 10)
For att valja ett 2-sifrigt nummer
t.ex. 16: [≥ 10] [1] [6] For att valja ett 3-sifrigt nummer
t.ex.226: [≥ 10] [≥ 10] [2] [2] [6]
4 [DEL] (8)
[PROGRAM] (8, 9) [REPEAT] (9) [PLAY MODE] (9)
[ RADIO], [FM], [AM] (9)
[CD▶II] (8, 9)
[iPod▶II] (11)
[←/←], [▶/▶] (8, 9, 11)
9 [8, 11]
10 [RE-MASTER] (10)
1 [PRESET EQ] (10)
12 [A,▼], [A,▼] (8, 9, 10, 11) [OK] (8, 10, 11)
[DISPLAY, -DIMMER] (8, 9) Tryck och häll kvar För att dämpa displayen. Tryck och kvar igen För att avbryta.
14 [AUTO OFF]
Denna Funktion gör det möjligt att stänga av encheten (forutom i radioläge) after att den varit oanvänd under 30 minutes. Tryck två gänger for att slå på den.
15 [TUNE MODE] (9)
15 [▲, iPod], [iPod ▲, OPEN/CLOSE] (11)
17 [▲, CD], [CD ▲, OPEN/CLOSE] (8)
16 [O, PLAY] (10)
19 [CLOCK/TIMER] (10)
20 [+, VOL , -], [-VOLUME +]
21 [MUTE]
Stänger av ljudet. Tryck igen for att avbryta. "MUTE" avbryts ochså nar volymen andras erller enheten stangs av.
[22] [AUX] (10)
[23] [D.BASS] (10)
24 [iPod MENU] (11)
25 [BASS/TREBLE] (10)
[SURROUND] (10)
[INPUT LEVEL] (10)
[FM MODE] (9)
29 Indikator for beredskapslage
30 Sensor for fjärkkontrollsignal Rikta fjärkkontrollen mot apparatens sensor, undvik hinder. Räckvidd maximal 7 m,—n apparaten.
Förbereda fjärrkontrollen
Placera in denna sida fore den andra sidan.

■ Batterierna
- Använd mangan torrbatterier eller alkaliska torrbatterier.
- Satt i batterierna sö att polerna (+ och -) matchar polerna i fjärrkontrollen.
- Tag ur batterierna om fjarrkontrollen intekommen att anvandas under en langre tid.
- Forvara dem på en sval, mörk plats.
Varm inte upp och utsattinte for oppen eld. - Lämna inte batterierna i en bil som utsats for direkt solljus under en langre period med dorrar och fönster stängda.
- En felaktig hantering av batterierna i fjarrkontrollen kan leda till elektrytllackage, vilket kan orsaka eldsvada.
Du bör inte;
- blandainte nya och gamla batterier.
- anvanda olika batterityper samtidigt.
- ta isär eller kortslut batterierna.
- forsoka ladda upp alkaliska eller brunstens batterier.
- anvanda batterier som saknar skyddsholje.
Skivhantering
Satta i en skiva
① Tryck på [♂] på für att slå på encheten.
② Tryckpaa [ ,CD] forattoppnasladen.


③ Medan du har skivans etikett vänd mot dig sca du vrida in skivan i skivf Jacket under sladdorren.

④ Placera skivan på axelns mitt och tryck sedan ner skivan tills den sats pla plats.
⑤ Tryck på [▲, CD] für att stänga skjutdörren.
Häll fingrama borta frän skjutdörren nar den stänger für att undvika eventuella smaskador.
Ta ut en skiva
① Tryck på [▲, CD] für att öppna släden.
② Häll i mitten och ytterkanten av skivan och dra i ytterkanten av skivan for att lossa den frän spindeln.
③ Luta skivan sa att den inte ror sladdorren och ta ur skivan.
- Skador kan uppsta om skjutdörren stängs med tvång.
- Var försiktig sä att inte CD-skivantraffar skjutdörren när den tas bort.
Grundläggande spelning
① Tryck på [ɒ] på for att slå på encheten.
② Mata in skivan som ske spelar ( vänster).
③ Tryck på [CD▶/II] für att starta uppselningen.
| Stopp | Tryck på [■]. |
| Paus | Tryck på [CD▶/■]. Tryck en gäng till für att äterupta avspelning. |
| Hoppa över spår | Tryck på [▲▼/▲] aller [▲▼/▲] |
| Söka i nuvarande spår (CD) | Tryck och häll kvar [▲▼/▲] aller [▲▼/▲] |
| Hoppa över album (MP3) | Tryck på [▲,▼]. |
| Direktuppspelning (Avspelningen startar från det spår duwäljer.) | CD: Tryck på de numeriska knapparna für attwälja spår. MP3: ① Tryck på [▲,▼] für attwälja albumet. ② Tryck på [▲▼/▲] en gäng och sedan på de numeriska knapparna für attwälja spåret. |
Programmerad upppelning
Möjligör att du kan programmera in upp till 24 spar.
① Tryck på [CD▶/■] och sedan på [■].
② Tryckpaa[PROGRAM].
CD: ③ Tryck på de numeriska knapparna für att välja spår. För att programmera fler spår, fortsett att trycka på den numeriska knapparna.
④ Tryckpə[OK]eller [CD ] forattstartauppspelningen.
- Programminnet rensas när du öppnar skjutdörren.
| Avbryta programläge | Tryck på [PROGRAM] i stoppläge für att radera "PGM"frontend displayen. |
| Spela programmet ogen | Tryck på [PROGRAM] i stoppläget och sedan [CD▶/■]. |
| Kontrolera programmets innehäll | Tryck på [▲▼/▲▼] eller [▲▼/▲▼])när "PGM" visas i stoppläget. För att kontrolera under programmeringen tryck på [PROGRAM] två gänger after att "PGM" visas,tryck sedan på [▲▼/▲▼] eller [▲▼/▲▼]. |
| Radera sista programmerade spãr | Tryck på [DEL] i stoppläge. |
| Radera samtiga inprogrammerade spãr | Tryck på [■] i stoppläge. "CLR ALL" visas. Tryck på knappen ogien inom 5 sekunder om du vill radera alla spãr. |
Visningsfungtion
Tryck på [DISPLAY, -DIMMER] upprepade gänger under upspelningen eller pausen for att visa information om aktuellt spår.
Maximalt antal visningsbara tecken: ungefär 30
- Denna enchet stödjer ver. 1.0 och 1.1 ID3 taggar. Textdata som intestöds visas inte.

Uppspelningsfunktioner
① Tryck pa [CD]
② Tryck pa [PLAY MODE] upprepade ganger for att valja foljande lagen.
| Länge | För att spelà |
| 1-TRACK1TR | ett valt spár på skivan.Tryck på de numeriska knapparna for att ∀älja spár. |
| 1-ALBUM1ALBUM (MP3) | ett valt album på skivan.Tryck på [▲,▼] für att ∀älja albumet. |
| RANDOMRND | en skiva slumpvis. |
| 1-ALBUMRANDOM1ALBUM RND (MP3) | alla låtar i ett valt album, slumpvis.Tryck på [▲,▼] for att ∀älja albumet. |
- Under slumpmässig avspelning går det inte att hoppa tillbaka till foregående spar.
- Nuvarande spelläge rensas när du öppnar skjutdörren
- För att repetera programuppspelning eller valt upspelningslåge tryck på [REPEAT]. Tryckigen for att avbryta.
Anmärkningar rörande CD-R och CD-RW
- Den här erhehen kan spelà av CD-R- och CD-RW-skivor som innehäller CD-DA eller MP3.
- Använd en skiva für ljudinspelning für CD-DA och slutbehandla* den after att inspelningen ar avslutad.
En process som genomfors after inpelningen och som gör att CD-R eller CD-RW-spelare kan spelà upp CD-R- och CD-RW-ljudskivor.
- Det kan inträffa att encheten inte kan spelà av vissa skivor, beroende på hur inspelningen har utförts.
- Använd inte oregelbundet formade CD-skivor.
- Satt inte fast extra etiketter eller kisterlappar på skivorna.
- Använd inte skivor med etiketter och klistermärken som sitterlös aller med klister utanfor etiketten eller klistermarket.
Sattinte fast skrapskydd aller andra typar av tillbehör. - Skrivinte pà CD-skivan.
- Rengör inte CD-skivor med vätskor (Torka av dem med en mjuk och torr tygduk).
Skapa MP3-filer som kan spelas påenna enchet
- Största antal spår och album: 999 spår och 255 album.
- Kompatibla komprimeringshastigheter ar: Mellan 64 kbps och 320 kbps (stereo). 128 kbps (stereo) rekommenderas.
- Skivformat: ISO9660 niva 1 och 2 (forutom utokade format).
- Den tid som kravs for att lasa TOC beror på antal spår och mappings, och mappingsstrukturen.
Begransingar for MP3
- Denna enchet ar inte kompatibel med multisessioner och det tar langre tid att starta upspelningen.
- Den här encheten kan inte spelà av filer som ár inspelade med sá kallad paketskrivning.
- Om skivan innehäller bade MP3 och normala ljuddata (CD-DA) sökommen,enheten att spelà av den typ som ár inspelad på skivans inre del. Om skivan innehäller bade MP3 och andra typé av ljuddata (t.ex.WMA eller WAV) spelar,enheten endast upp MP3.
- Beroende på hur du skapar MP3-filerna kan det inträffa att de inte spelas upp i den ordning du har numrerat dem, eller att de inte spelas av over huvud taget.

Användning av radion
Manuell stationsinställning
"ST" visas på displayen nar en FM-sändning i stereo mottages.
För automatisk inställning
① Upprepa steg ① och ② (⇒ oven).
② Tryck och häll kvar [</<] eller [▶/▶] tills frekvensen börjar andras snabbt.
- För att avbryta automatisk sökning tryck på ![▼▼] en*gäng till.
- Om det forekommern mycket störningar harder det att den automatiska stationsinställningen i vissa fall inte fungerar.
Foratt forbattra FM-ludkvaliteten
Tryck på [FM MODE] für att visa "MONO" indikatorn. Tryckigen für att avbryta.
"MONO" avbryts ochså om frekvensen ändras.
- Stäng av "MONO" für normalt lyssnande.
For att forbätra AM-ljudkvaliteten
① Tryck på [RADIO] für att välja "AM".
② Tryck och häll kvar [TUNE MODE] upprepade gänger for att andere inställningen for beat proof ("BP 1", "BP 2", "BP 3" eller "BP 4").
Förinställning av minne
Det går att Förinställa upp till 30 FM-kanaler och 15 AM-kanaler.
Forberedelse: Tryck på [RADIO] for att valja "FM" aller "AM".
Automatisch forinställning
① Tryck på [PLAY MODE] für att växla mellan "LOWEST" och "CURRENT" frekvens.
② Tryck och hall kvar [PROGRAM] i minst 2 sekunder for att starta forinställning.
Manuell forinstallingning
① Tryck på [TUNE MODE] für attwäja "MANUAL".
② Tryckpaa[14/4]ller [3 > 3 > 3] forattsokauppönskad radiostation.
③ Tryck på [PROGRAM].
④ Tryck pa sifferknapparna for att välja en kanal. Den station som finns forinstalld pa en kanal raderas om en annan station senare forinstalls pa sama kanal.
⑤ For att forinstalla fler stationer upprepasta teg ② till ④
Välja en forinställd station
① Tryck på [TUNE MODE] für att välja "PRESET".
② Tryckpaa[1/4]ellerr[>I]forattvaljikanalen.
Tryckpaisifferknapparnaforattvaljkanalen.
AM kanalinställning
Enheten kan även ta emot AM-sändningar som ar indelade i frekvensstag på 10kHz
For att andra stegen till 10kHz (endast med huvudenheten)
① Tryck och hall kvar [AM].
After nagra sekunder andras displayen och visar den aktuell lagsta mottagningsfrekvensen.
② Fortsatt att halla kvar [AM].
Slapp knappen när frekvensstegningen andras.
- For att Återgå till den ursprungliga stegländen upprepa steg ① och ② (→ ovan).
- After att installingen andrats raderas tidigare utford forinstallingng.
RDS sändninger
Gör det mögigt att visa namnet på den sändande stationen aller programtypen. "RDS" lyser;när RDS-signal tas emot.
Tryck på [DISPLAY, -DIMMER] für att visa.
![PANASONIC SC-HC30 - Tryck på [DISPLAY, -DIMMER] für att visa. - 1](/content/2020/05/104810/images/1922a2e2e2f8a8791c9693ac7bf1c4f8741fff7e84b1fdff48372952c5008f4b.jpg)
- RDS visningen kanske inte ar tillganglig om mottagningen ar dalgig.
Timer
Klockan har 24-timmarsvisning.
① Tryck på [CLOCK/TIMER] für att välja "CLOCK".
② Tryck inom 5 sekunder pa [ , ] for att stalla in tiden. (Tryck in och hall kvar knappen intryckt for att andra tiden snabbare.)
③ Tryck på [OK].
- För att visa klockan tryck på [CLOCK/TIMER].
- Aterställ klockan regelbundet für att bibehalla korrekt tid.
Uppspelningstimer
Du kan stalla timern for att starta en viss tid for väcka dig.
Denna enchet har 3 valfria upspelningstimrar.
Förberedelse:
- Starta encheten och ställ in klockan (→ ovan).
- Förbered musikkällan (skiva, radio, iPod/iPhone eller AUX) och ställ in volymen.
① Tryck på [CLOCK/TIMER] upprepade gänger für att välja uppspelningstimer.
② Tryck inom 5 sekunder pa [ , ] for att stalla in starttiden.
③ Tryck pä [OK].
④ For att stalla in sluttiden upprepa steg ② och ③
For att aktivera timern
⑤ Tryck på [⓷, PLAY] upprepade gänger für att slå på upspelningstimern.
⑥ Tryckp [日 ] forattstangaavenheten.
| Ändra inställningarma | Upprepa steg ① till ④ (⇒ ovan). |
| Ändra källan eller volymen | ① Tryck på [➀, PLAY] två gänger für att rensa ➁PLAY indicatorn från displayen. ② Ändra källa eller volym. ③ Genom För steg ⑤ och ⑥ (⇒ ovan). |
| Kontrollera inställningen (När enheten és igäng erller i beredskapsläge) | Tryck på [CLOCK/TIMER] upprepade gänger für att väljä "➂PLAY 1", "➁PLAY 2" eller "➁PLAY 3". |
| Avbryt | Tryck på [➂, PLAY] två gänger für att rensa timerindikatorn från displayen. |
- Timern startar vid den installda tiden och volymen ökar successivt till installd niva.
Avstängningstimer
Med avstängningstimern kan du få encheten att stängas av after en viss installd tid.
Tryck på [SLEEP] knappen for slå på eller stänga av avstängningsfunktionen.
30MIN 60MIN 90MIN 120MIN OFF (avbruten)
Tryck på [SLEEP] engangfor attkontrollera kvarvarande tid.
- Uppsplenings- och avstängningstimern kan anvandas tillsammans. Avstängningstimern har alltid högsta prioritet. Se till att tiderna inte overlappar varandra.
- När AUTO OFF ár PÅ och encheten inte anvånts i omkring 30 minuteskommen encheten att stängas av även o uppselningstiden eller avstängningssten inte har utgätt.
Ljudändringar
| Förinstäldd EQ | Tryck på [PRESET EQ] upprepade gänger for att välja "HEAVY", "SOFT", "CLEAR", "VOCAL" eller "FLAT". |
| Bas eller diskant | 1 Tryck på [BASS/TREBLE] upprepade gänger für att välja "BASS" eller "TREBLE".2 Tryck på [▲,▼]for att justera nivân (-4 till +4). |
| Surround-ljud | Tryck på [SURROUND] upprepade gänger under upspelningen for att välja "ON SURROUND" eller "OFF SURROUND". Om störningar vid stereomottagning på FM-bandet tilltar, stäng av surrounddefekten. |
| D.BASS | Tryck på [D.BASS] upprepade gänger under upspelningen for att välja "ON D.BASS" eller "OFF D.BASS". |
| Re-master | Tryck på [RE-MASTER] upprepade gänger under upspelningen for att välja "ON RE-MASTER" eller "OFF RE-MASTER".Digital remaster ar effetiv på MP3.Analog remaster ar effetiv på iPod/iphone och AUX. |
Externenhet
Portabel ljudutrustning (under AUX-lage)

① Koppla in ljudsladden i AUX-uttaget. Kontakttyp: 3,5 mm stereo
② Tryckp [AUX] och starta upspelningen fran den barbara ljudkallan.
Du kan välja lodinmatningsniván for den portablà lodutrustningen. Tryck på [INPUT LEVEL] upprepade gänger for att välja "HIGH" eller "NORMAL".
- Stäng av equalizern eller vrid ned polymen på den portabla utrustningen for att minska immatningssignalen. Hog niva på immatningssignalenkommen att forvranga ljudet.
- Läs brauksanvisningen till den externa utrustingen für detailjer.
- Sladdar och utrustning medfoljer ej
Ändring av huvudenheten och fjärrkontrollen
Fjarrkontrollen och huvudeheten ar fabrikinställda till laget "REMOTE 1". Om du upptäcker att fjarrkontrollen oavsiktigt och sä kontrollerer annan utrustning kan du byta och använda "REMOTE 2" Lage.
Växla till laget "REMOTE 2" (endast huvudenheten)
① Tryck och hall kvar [AUX] på [2] tills "REMOTE 2" visas.
② Tryck och hall kvar [OK] och [2] i minst 2 sekunder.
Gà tillbaka till laget"REMOTE 1"
Upprepa stegen oven men byt ut [2] mot [1].
"REMOTE 1"kommen att visas.)
① Tryck på [▲, iPod] für att öppna släden.
② Satt in en lamplig dockningsadapter (medfoljer ej) for
iPod/iPhone.
Satt forst in sidan
av iPod/iPhone
dockingsadapter
med hällaren
rikstad mot dig och
skjut sedan motsatt
sida tills den klickar
på plats.
Dockningsadapter Klämma

③ Tryckp [A] for att lossa iPod/iPhone dockningen och dra sedan i dockningsspaken for att luta iPod/iPhone dockningen.

④ Anslut iPod/iPhone (medfoljer ej) ordentligt.
Se till att ta bort iPod/iPhone fran dess fodral.

⑤ Tryck tillbaka dockningsspaken tills den klickar på plats.

⑥ Tryck på [▲, iPod] für att stänga skjutdörren.
Att ta bort iPoden/iPhone
① Upprepa steg ① och ③ (⇒ ovan).
② For borttagning dra bort iPod/Phone rakt ut for att koppla ifran den.
③ Upprepa steg ⑤ och ⑥ ( ovan).
- Om inte iPod/iPhone dockningen ar lutad vid anslutting aller frankoppling av iPod/iPhone kan kontakterna skadas.
- När en iPod/iPhone infogas i encheten se till att använda dockningsadaptern som antingen medfoljer iPod/iPhone eller en kommersielt tillganglig frän Apple Inc.
- Minska volymen till minimum på huvudenheten innan du ansluter eller koplar ifrån iPoden/iPhone.
| Spela | Tryck på [iPod ➔/II]. |
| Paus | Tryck på [iPod ➔/II] eller [■]. |
| Hoppa över spår | Tryck på [▶/▲] eller [▶/▶] |
| Söka i nuvarande spår | Tryck och hull kvar [▶/▲] eller [▶/▶]. |
| Visa iPod/iPhone menu/återgå till foregående menu | Tryck på [iPod MENU] i upspelningsläge. (Endast fjärrkontroll) |
| Välj innehällERING iPod/iPhone menyn | Tryck på [▲,▼] och sedan [OK]. (Endast fjärrkontroll) |
Noteringar om iPhone:
- Alla Telefonfunktioner kan endast kontrolleras av iPhones pekskärm.
- Enheten visar inte inkommande samtal eller Telefonstatus.
- Ringtonen für inkommande samtal kan höras i iPhonens högtalare. När encheten ar i iPod/iPhone Lage kan ringtonen också höras från enchetens högtalare.
- Anslutting eller frankoppling av iPhone fran enchetenkommen inte att avbryta ett smtal.
- Det finns ingen Apple Inc. specification som garantar att iPhone motsvarar ovanstende. iPhone folsamhet kan variera hos nga iPhone-modeller eller iPhone nga programupppateringar.
Ladda iPoden/iPhone
- När iPod/iPhone laddas i beredskapsläge visas "IPOD CHARGING" på huvudenhetens display.
- Kontrollera iPod/iPhone für att se om batteriet ar fulladdat. Om du inte anvander iPod/iPhone under en langre period after laddningen ar avslutad, koppla irran den fran huvudenheten aftersom batterietkommen att tommas naturigt. (När den ar fulladdad kommtintevidare laddning att ske.)
Kompatabla iPod
| Namn | Minnesstorlek |
| iPod nano femte generationen (videokamera) | 8 GB, 16 GB |
| iPod shuffle tredje generationen | 2 GB, 4 GB |
| iPod touch andra generationen | 8 GB, 16 GB, 32 GB, 64 GB |
| iPod classic | 120 GB, 160 GB (2009) |
| iPod nano fjärde generationen (video) | 8 GB, 16 GB |
| iPod classic | 160 GB (2007) |
| iPod touch första generationen | 8 GB, 16 GB, 32 GB |
| iPod nano tredje generationen (video) | 4 GB, 8 GB |
| iPod classic | 80 GB |
| iPod shuffle andra generationen | 1 GB, 2 GB |
| iPod nano andra generationen (aluminium) | 2 GB, 4 GB, 8 GB |
| iPod femte generationen (video) | 60 GB, 80 GB |
| iPod femte generationen (video) | 30 GB |
| iPod nano första generationen | 1 GB, 2 GB, 4 GB |
| iPod shuffle första generationen | 512 MB, 1 GB |
| iPod fjärde generationen (fãrgdisplay) | 40 GB, 60 GB |
| iPod fjärde generationen (fãrgdisplay) | 20 GB, 30 GB |
| iPod fjärde generationen | 40 GB |
| iPod fjärde generationen | 20 GB |
| iPod mini | 4 GB, 6 GB |
| iPod tredje generationen | 30 GB, 40 GB |
| iPod tredje generationen | 10 GB, 15 GB, 20 GB |
| iPod första + andra generationen | 5 GB, 10 GB, 20 GB |
Kompatibel iPhone
| Namn | Minnesstorlek |
| iPhone 3GS | 16 GB, 32 GB |
| iPhone 3G | 8 GB, 16 GB |
| iPhone | 4 GB, 8 GB, 16 GB |
Innan du begär service, kontrollera nedanstäende. Om du ar tveksam angäende nçön eller nagra av punkterna, erler om Åtgärderna i tabellen inte lõser problemet, kontakta din áterförsäljare für instructuerion.
Allmanna problem
Felaktig visning aller upspelningen vill inte starta
Du har inte matat in skivan korrekt. Satt in det korrekt.
- Skivan ar repad aller smutsig (Spár überhoppade).
- Det har bildats fukt på linsen. Vänta i omkring en timme, och försök sedan igen.
Det gár inte att lasa MP3
- Det kan inträffa att det inte gär att spelà av MP3, om du har kopierat en multisessionsskiva som saknar data mellan sessionerna.
- Respektive session måste stängas (avslutas) nar en multisessionssskiva skapas.
- Det finns inte tillräcklig datamängd på skivan. Ställ in datamängden sa att den är störreän 5 MB.
Brus hörserl inget ljd
- Under upspelningen av MP3 kan brus uppsta om inpelningen ar)dalg.
- Håll denna,enhét undan frän mobiltelefoner om störningen ar uppenbar.
- Oka volymen.
- Stäng av enheten, kontrollera och rätta till anslutningen och slå sedan på enhetenigen. Orsaken inkluderar overbelastning av högtalarna på grund av overdriven volym eller effekt och användning av enheten i en het miljo.
Ett brummande lud hors under upspelning
- Det finns en elkabel eller ett lysrör i narheten av kablarna. Håll andere apparater och sladdar på avständ frän den har enhetens kablar.
Det hör sutt rummande ljud erler brus vid mottagning av radiosändninger
- Stång av TV-apparaten, eller annan ljuduppspelare, eller ställ den langre bort frän enheten.
- Stång av den bärbara ljuduppspelaren som ar ansluten till AUX porten.
Det hörs ett lögfrekvent brummande erler brusande vid mottagning av AM-sändninger
- Hall antennen undan frän andra kablar och sladdar.
- Håll AM-antennen undan frän encheten.
Bilden på en TV-apparat, som stär i enchetens närhet, forsvinner aller det bildas ränder på skärmen
- Antennens placering och iniktning ar inte korrekt.
- TV-apparatens antennsladd ar für{nara encheten. Håll TV-apparatens antennsladd undan frän encheten.
Inget svar Near fjarrkontrollens knappar trycks ned
- Kontrollera att batterierna ar ratt isatta (→ sidan 7).
Display
1 1
- Antingen var det Första gängen som du satte i elsladden eller sa har det nyss varit stromavbrott. Ställ in tiden (⇒ sidan 10).
"ADJUST CLOCK"
- Klockan ar inte installd. Justera klockan.
"ADJUST TIMER"
- Uppspelningstimern ar inte installd. Justera upspelningstimern.
"PGM FULL"
- Antalet spar ār begrānsat till 24. Det gár inte att programmera in fler spar.
"NO PLAY"
- En skiva som inte ar av typen CD-DA eller MP3-format har sats i. Det gär inte att spelà upp skivan.
"ERROR"
- En felaktig operation har utförts. Läs bruksanvisingen och fösökigen.
"F61" eller "F76"
- Det ar problem med strömförsörjningen. Kontakta din Återförsäljare.
"AUTO OFF"
- Enheten har varit oanvänd i omkring 29 minutes ochkommen att stängas av inom en minut. Tryck på;nagon knapp for att avbryta det.
"ILLEGAL OPEN"
- Skjutdörren ar inte i korrekt lage. Stäng av och starta encheten igen.
"NODEVICE"
- iPod/iPhone-enheten ar inte isatt korrekt. Läs braupsanvisningen, och försökigen (⇒ sidan 11).
"REMOTE 1"
- Huvudenheten ar i "REMOTE 1" lage. Äandra fjärrkontrollen till "REMOTE 1" lage (=> sidan 10).
"REMOTE 2"
- Huvudenheten ar i "REMOTE 2" lage. Ändra fjärrkontrollen till "REMOTE 2" lage (⇒ sidan 10).
iPod/iPhone
iPod/iPhone slås inte på
- Kontrollera att iPod/iPhone batteriet inte ar forbrukat innan den ansluts till encheten.
- Innan iPod/iPhone ansluts till dockningsenheten, stanga av badeenheten och iPod/iPhone. Slå påenheten och välj lamplig källa.
Inget ljudkommen frän högtilarna
- iPod/iPhone är inte korrekt insatt i dockningen. Stång av iPod/iPhone och ta bort den.FRAN dockanslutningen. Sätt tillbaka den och slå på den igen.
- Se till att iPod/iPhone verkligen spelar námgot.
- Justera volymen.
Förvanskat ljud aller ljudnivan ar for lag
- Se till att equalizerfunktionen på iPod/iPhone ar avständ.
iPod/iPhone kan inte kontrolleras med fjärrkontrollen eller huvudenheten
- Se till att iPod/iPhone ar ordentligt insatt i dockningen.
- Kontrollera dockningsanslutningen och se till att iPod/iPhone ar vald som källa für musiken (→ sidan 11).
iPod/iPhone laddar inte
- Kontrollera alla ansluttingar ( sidan 3, 11).
MinnesÅterställning (Initiering)
När följande situation uppstår, Återställ minnet:
- Det blir inget svar nár knappar trycks ned.
Du vill rensa och Återställa minnesinnehallet.
Föräterställning av minnet
① Koppla ifrán natsladden. (Vänta minst 3 minuter innan du fortsätter till steg 2.)
② Samtidigt som du trycker ned och haller kvar [ /I] pa huvudenheten anslut strömsladden. "--------"visas pà displayen.
③ Slapp [ɔːl].
Alla inställingarna átergár fabriksinställingarna. Dukommen att behöva áterstalla minnesposterna.

Specificationer
FÖRSTÄRKARAVSNITT
RMS utmatad effekt
Frontkanal (bàda kanalerna används)
Förinställning av minne
FM 30 stationer
AM 15 stationer
Frekvensmodulation (FM)
Frekvensomfang
87,50 MHz till 108,00 MHz (50 kHz steg)
Antenningang
75Ω (obalanserad)
Amplitud modulation (AM)
Frekvensomfang
522 kHz till 1629 kHz (9 kHz steg)
520 kHz till 1630 kHz (10 kHz steg)
SKIVAVSNITT
Skivor som kan spelas [8 cm aller 12 cm]
(1) CD-ljud (CD-DA)
(2) CD-R/RW (CD-DA, MP3)
(3) MP3*
- MPEG-1 Lager 3, MPEG-2 Lager 3
Pickup
Vägländg
795 nm
Laserstyrka
Ingen farlig strålning
(när sakerhetssparren ar inkopplad)
KCLASS 1
Lasereffekt
795 nm
(For Norge)
- Tekniska data kan komma att andras utan vidare meddelande.
- Total harmonisk distorsion mats med digital spektrumanalysator.
Underhäll
Dra ur stromkontakten frän uttaget innan underhället och torka av encheten med en mjuk och torr trasa.
- När encheten ar mycket smutsig, vrid ur en trasa fuktad med vatten och torka bort smutsen och torka sedan tort med en torr trasa.
- Använd inte Lösningsmedel sāsom bensin, thinner, alkohol och rengöringsmedel eftersom de kan deformera ytterhöljet.
När kemiska trasor används, föl fösiktighetsatgärderna.
Vard av CD-linsen
- Rengör linsen regelbundet für att Förhindra Funktionstörmingar.
Använd en blås for att ta bort dangm och en bomullstopp om linsen År mycket smutsig. - Använd inte linsrengörare av CD-typ.

Sakerhetsforeskrifter
Placering
Placera encheten på en jämn yta, på avständ frän direkt solljus, och)daren inte utsats for hoga temperaturer,hög faktighet erler kraftiga vibrationer. Dessa omständigheter kan skada höljet och andakomponenter och darmed forkorta enchetens livslängd.
Placera inga tunga foremål pa enheten.
Spänning
Använd inte högspänningskällor. Det kan góra att encheten überbelastas och orsaka eldsvåda.
Använd inte likströmskällor. Kontrollera noggrant strömköllan om enheten används ombord på en böt eller annan plats)där likspanning används.
Skydd elsladd
Se till att elsladden ar korrekt ansluten och att den inte ar skadad. Dålig anslutning och skador på sladden kan orsaka elsvåda och elektriska stötar. Dra inte i sladden, bj den inte och placera inga tunga foremål på den.
Fatta tag om kontakten när du sca dra ur sladden. Om du drar i själva sladden riskerar du att fä en elektrisk stole.
Hantera inte kontakten med vata harder. Det kan ge elektriska stotar.
Frammande material
Låt inga metallföremål komma in i encheten. Detta kan ge elektriska stötar eller skapa Funktionsfel.
Låt inga västkör komma i i encheten. Detta kan ge elektriska stötar eller skapa funktnsfel. Om detta ster, koppla omedelbart ifrän encheten frän strömanslutningen och kontakta din äterförsäljare.
Spreja inga insetktsmedel på erler i enheten. De innehaller brandfarliga gaser som kan antandas om de sprutas in i enheten.
Service
Försök inte att reparera encheten själv. Om ljudet avbryts, om indikatörer inte tänds, om rökuteckling sker erller om nagot annat fel som inte berör senna handledn ingtraffar, bör du koppla ifran nätkabeln och kontakta äterförsäljaren ett auktoriserat servicecentrum. Om encheten repareras, ts asär erller sätts ihop av en okvalificerad person kan det leda till elektriska stötar erller skador på encheten.
Förläng livslängden genom att koppla ifrän strömanslutningen till encheten om den inta ska användas under en lagre tid.
Sakerhetsinformation for kunder i Finland och Norge
SUOMI
VAROITUS!
TÄMÄ ON LASERTUOTE.
LAITTEEN KAYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOHJESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA
KÄYTTÄJAN NAKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILLYLLE.
ALÄ AVAA KANSIA ALÄKA SUORITA KORJAUKSI ITSE. ANNA
HUOLTO ASIANTUNTEVAN HENKILÖN TEHTÄVÄKSİ.
VAROITUS!
- ALÄ ASENNA TAI LAITA TÄTÄ LAITETTA KABINETTITYYPPISEEN KIRJAKAAPPIIN TAI MUHUN SULJETTUUN TILAAN, JOTTA TUULETUS ONNISTUISI. VARMISTA, ETTA VERHO TAI MIKAÄN MUU MATERIALAI EI HUONNONA TUULETUSTA, JOTTA VALTETTAISIN YLIKUUMENEMISESTA JOHTUVA SÄHKÖISKU-TAI TULIPALOVAARA.
- AλE PEITAI LAITTEEN TUULETUSAUKKOJA SANOMALEHDELLA, POYTLAINALLA, VERHOLLAA TAI MUULLA VASTAAVALLA ESINEELLAA.
- ALÄ ASETA PALAVAA KYNTTILÄA TAI MUuta AVOTULEN LAHDETTA LAITTEEN PÄALLE.
- HAVITÄ PARISTOT LUONTOA VAHINGOITTAMATTOMALLA TAVALLA.
VAROITUS:
TULIPALON, SAHKOISKUN TAI TUOTTEEN VAURIOITUMISEN RISKIN PIENENTÄMISEKSI:
ALÄ ALTISTA TÄTÄ LAITETTA SATEELLE, KOSTEUDELLÉ, TIPPUVALLE NESTEELLÉ TAI ROISKILLE. LAITTEEN PÄÄLLE E I MYOSKAÄN SAA LAITTAA NESTELLÄ TÄYTETTYJA ESINEITÀ KUTEN MALJAKOITA.
KÄYTÄ VAIN SUOSITELTUJA LISÄVARUSTEITA.
ALI IRROTOKANTTA (TAI TAKAKANTTA).SISALLA EIEOLE KAYTTAJAN KORJATTAVISSA OLEVIA OSIA.JATAHUOLTO PATEVIEN HUOLTOHENKILOIDEN TEHTAVAKSI.
TÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU KÄYTETTÄVÄKSI LEUDOSSA ILMASTOSSA.